domingo, 18 de março de 2012

A moeda do Anticristo

Novos gráficos do FMI Documento de Estratégia Lançamento do "Bancor" moeda global












  • O Alex Jones Canal Alex Jones Show de podcast TV Planeta Prisão Infowars.com o Twitter Facebook Alex Jones ' Infowars loja



Highlights “potential resistance” on road from “voluntary multilateral framework” to full blown global currency Destaques do "potencial de resistência" na estrada de "quadro multilateral voluntário" para a moeda pleno soprado mundial


Steve Watson Steve Watson
Infowars.net Infowars.net
Wednesday, Aug 4th, 2010 Quarta-feira, agosto 4, 2010


Moeda do FMI A newly published IMF strategy document calls for the implementation of a global currency, called the “bancor”, to stabilise the international monetary system, while acknowledging that only a monumental shift toward acceptance of globalism will make it possible in the short term. Um documento de estratégia publicado recentemente FMI apela para a implementação de uma moeda global, chamado de "bancor", para estabilizar o sistema monetário internacional, embora reconhecendo que apenas uma mudança monumental em direção à aceitação do globalismo, será possível a curto prazo.


The IMF blueprint, authored by Reza Moghadam, director of the IMF's strategy, policy and review department, has stayed under the radar for three months. O plano do FMI, de autoria de Reza Moghadam, diretor de estratégia política do FMI, e do departamento de análise, manteve-se sob o radar por três meses.


However, an article on the Financial Times blog alphaville, entitled IMF blueprint for a global currency – yes really , today highlights the document and the clear strategy of the global financial body. No entanto, um artigo sobre o Financial Times do blog Alphaville, intitulado plano do FMI para uma moeda global - sim realmente , hoje destaca o documento ea estratégia clara do corpo financeiro global.


Eat like a king, stock up at eFoodsDirect today! Coma como um rei, estoque acima em eFoodsDirect hoje!


“…in the eyes of the IMF at least, the best way to ensure the stability of the international monetary system (post crisis) is actually by launching a global currency.” Izabella Kaminska notes. "... Aos olhos do FMI, pelo menos, a melhor maneira de garantir a estabilidade do sistema monetário internacional (pós-crise) é, na verdade com o lançamento de uma moeda global". Notas Izabella Kaminska.


“And that, the IMF says, is largely because sovereigns — as they stand — cannot be trusted to redistribute surplus reserves, or battle their deficits, themselves.” "E isso, diz o FMI, é em grande parte porque os soberanos - como estão - não pode ser confiável para reservas excedentes redistribuir, ou lutar contra os seus défices, eles mesmos."


A chart within the document, innocuously titled Reserve Accumulation and International Monetary Stability (PDF link) , presents a stepping stone system toward a fully fledged global currency: Um gráfico no documento, intitulado innocuously acumulação de reservas e Estabilidade Monetária Internacional (link PDF) , apresenta um sistema de trampolim para uma moeda de pleno direito global:


nulo


Beginning with a vague recommendation for “voluntary policy adjustments” to be adopted by member states, the chart moves through more and more draconian economic policies toward a long term endgame of a global currency. Começando com uma recomendação vaga para "ajustes voluntários" política a ser adotada pelos Estados-Membros, o gráfico se move através de mais e mais draconianas políticas econômicas em direção a um final longo prazo de uma moeda global.


The chart also plots “potential resistance” to each stepping stone from sovereign states, with a spike in the short term, followed by a lull, and then a general rise as the move toward a global currency progresses over time. O gráfico também parcelas "potencial de resistência" para cada degrau de Estados soberanos, com um pico no curto prazo, seguido por uma pausa, e então um aumento geral como o movimento em direção a uma moeda global avança ao longo do tempo.


The IMF's road to a global currency hinges on a wider use of and eventual implementation of an international monetary system based on special drawing rights (SDR), the IMF's synthetic paper currency. Estrada do FMI a um dobradiças de câmbio mundiais sobre uma maior utilização dos e eventual implementação de um sistema monetário internacional baseado em direitos de saque especiais (DSE), a moeda do FMI papel sintético.


Once an SDR-based system is in place, the IMF envisages just one final step to the launch of a new global currency. Uma vez que um sistema baseado no SDR está no lugar, o FMI prevê apenas uma etapa final para o lançamento de uma nova moeda global.


The document even gives the global currency a name, the “bancor” after John Maynard Keynes' proposed, but never implemented, World Currency Unit of clearing. O documento ainda dá a moeda global um nome, o "bancor", depois de proposto, mas nunca implementado John Maynard Keynes 'Unidade Monetária, World of clareira.


The following section of the IMF document highlights this: A seção seguinte do documento do FMI destaca o seguinte:



48. 48. From SDR to bancor. De SDR para bancor. A limitation of the SDR as discussed previously is that it is not a currency. Uma limitação do SDR como discutido anteriormente é que não é uma moeda. Both the SDR and SDR-denominated instruments need to be converted eventually to a national currency for most payments or interventions in foreign exchange markets, which adds to cumbersome use in transactions. Tanto a SDR SDR e instrumentos denominados precisam ser convertidos, eventualmente, a uma moeda nacional para a maioria dos pagamentos ou intervenções nos mercados cambiais, o que acrescenta ao uso pesado nas transações.


And though an SDR-based system would move away from a dominant national currency, the SDR's value remains heavily linked to the conditions and performance of the major component countries. E apesar de um sistema SDR-base seria se afastar de uma moeda nacional dominante, o valor da SDR permanece fortemente ligado às condições e desempenho dos países componentes principais. A more ambitious reform option would be to build on the previous ideas and develop, over time, a global currency. Uma opção de reforma mais ambiciosa seria construir sobre as idéias anteriores e desenvolver, ao longo do tempo, uma moeda global. Called, for example, bancor in honor of Keynes, such a currency could be used as a medium of exchange—an “outside money” in contrast to the SDR which remains an “inside money”. Chamado, por exemplo, bancor em honra de Keynes, como uma moeda pode ser usado como um meio de troca de um "dinheiro fora" em contraste com a SDR, que continua a ser um "dinheiro de dentro".


The document concludes that without a catalyst to create a sudden clamour for globalism, the implementation of a global currency will take time: O documento conclui que, sem um catalisador para criar um súbito clamor para globalismo, a implementação de uma moeda global vai levar tempo:



It is understood that some of the ideas discussed are unlikely to materialize in the foreseeable future absent a dramatic shift in appetite for international cooperation. Entende-se que algumas das idéias discutidas não são susceptíveis de se materializar no futuro previsível ausência de uma mudança dramática no apetite para a cooperação internacional.


The IMF first touted the possibility of a new global currency in March of last year . O primeiro FMI apontado a possibilidade de uma nova moeda global, em março do ano passado . The issue was then debated at the G20 Summit in London just days later. O assunto foi então debatido na Cimeira do G20 em Londres poucos dias depois.



  • A dvertisement A dvertisement







A clause in Point 19 of the communiqué issued by the G20 leaders led to analysts describing the dawn of a “revolution in the global financial order.” Uma cláusula no ponto 19 do comunicado emitido pelos líderes do G20 levou os analistas descrevem o alvorecer de uma "revolução na ordem financeira mundial".


“We have agreed to support a general SDR allocation which will inject $250bn (£170bn) into the world economy and increase global liquidity,” The clause stated. "Chegámos a acordo para apoiar uma alocação de SDR geral que vai injetar US $ 250 bilhões (R $ 170 bilhões) na economia mundial e aumentar a liquidez global," A cláusula afirmou.


“In effect, the G20 leaders have activated the IMF's power to create money and begin global 'quantitative easing'. "Com efeito, os líderes do G20 ativou o poder do FMI de criar dinheiro e começar a 'quantitative easing' global. In doing so, they are putting a de facto world currency into play. Ao fazer isso, eles estão colocando uma moeda mundial de facto em jogo. It is outside the control of any sovereign body. Ele está fora do controle de qualquer órgão de soberania. Conspiracy theorists will love it.” Ambrose Evans-Pritchard of the London Telegraph wrote at the time. Os teóricos da conspiração vão adorar. " Ambrose Evans-Pritchard do Telegraph London escreveu na época.


“The world is a step closer to a global currency, backed by a global central bank, running monetary policy for all humanity.” he added. "O mundo é um passo mais perto de uma moeda global, apoiada por um banco central global, executando a política monetária para toda a humanidade.", Acrescentou.


The same conclusion was drawn by the Washington Post's Anthony Faiola , who described how the IMF is on course to be transformed into “a veritable United Nations for the global economy.” A mesma conclusão foi apresentada pelo Anthony Washington Post Faiola , que descreveu como o FMI está a caminho de ser transformado em "um verdadeiro das Nações Unidas para a economia global."


The move has also been endorsed separately by the World Bank and the UN . O movimento também foi endossada separadamente pelo Banco Mundial e da ONU .


The head of the International Monetary Fund, Dominique Strauss-Kahn, has repeated the call for a global currency via SDR multiple times . O chefe do Fundo Monetário Internacional, Dominique Strauss-Kahn, tem repetido o apelo a uma moeda global via SDR várias vezes .


The introduction of a new global currency and taxation system, with an overarching regulatory body, is a key cornerstone in the move towards global government, centralized control and more power being concentrated into fewer unaccountable hands. A introdução de uma nova moeda global e tributação do sistema, com um corpo abrangente de regulamentação, é um marco fundamental na transição para um governo global, o controle centralizado e mais poder seja concentrado em poucas mãos irresponsáveis.


The IMF's push toward this kind of system is part of the ongoing movement to empower a group of unelected central bankers with the authority to usurp state sovereignty by overseeing benchmarks for national financial governance and setting regulations for financial institutions all over the globe. Pressão do FMI para este tipo de sistema é parte do movimento em curso para capacitar um grupo de banqueiros centrais não eleitos, com autoridade para usurpar a soberania do Estado, supervisionando valores de referência para a governação financeira nacional e estabelecer normas para as instituições financeiras em todo o globo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário